Keine exakte Übersetzung gefunden für "تنقل مكوكي"

Übersetzen Englisch Arabisch تنقل مكوكي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pupils can travel free of charge on means of public transport (EUR 19.60 per school year to be paid by the pupils themselves); furthermore there are commuting allowances, free tickets for apprentices, commuting allowances for apprentices, school and boarding allowances for well-performing pupils.
    وللتلاميذ أي يتنقلوا بالمجان بواسطة وسائل النقل العمومية (19.60 يورو للسنة الدراسية يتعين على التلاميذ أنفسهم دفعها)؛ وعلاوة على ذلك، ثمة إعانات للتنقل المكوكي، وتذاكر مجانية للصناع المتدربين، وإعانات للتنقل المكوكي لفائدة هؤلاء الصناع، ومنح دراسية ومنح إعاشة للتلاميذ المتفوقين.
  • Many new applications had been implemented such as agency service requests to UNDP, electronic shuttle requests, education grant, fact sheet applications, the Human Resources Management Service document workflow system and lump-sum travel.
    وقد نفذت عدة تطبيقات جديدة مثل طلبات الوكالات للحصول على خدمات من البرنامج الإنمائي، والطلبات الإلكترونية للتنقل المكوكي، ومنحة التعليم، وطلبات صحيفة الوقائع، ونظام انسياب الوثائق بدائرة إدارة الموارد البشرية، والسفر بالمبلغ المقطوع.
  • It was reported that there had been significant improvement in the administrative processes and many new applications had been implemented, such as agency service requests to UNDP, electronic shuttle requests, education grant, fact sheet applications, the Human Resources Management Service document workflow system and lump-sum travel.
    وأُفيد أن هناك تحسنا كبيرا في العمليات الإدارية، وتم تنفيذ عدة تطبيقات جديدة؛ مثل طلبات الوكالات للحصول على خدمات من البرنامج الإنمائي، والطلبات الإلكترونية للتنقل المكوكي، ومنحة التعليم، وطلبات صحيفة الوقائع، ونظام انسياب الوثائق في دائرة إدارة الموارد البشرية، والسفر بالمبلغ المقطوع.
  • As a result, the Mission had to resort to utilizing 14 individual contractors to meet operational requirements, taking into account that the security situation in Haiti remains unchanged, which prevents staff members from using private vehicles or local transportation, thereby leading to an increased demand for shuttle services to accommodate staff movement on a daily basis.
    ونتيجة لذلك، اضطرت البعثة إلى الاستعانة بـ 14 من الأفراد المتعاقدين لتلبية الاحتياجات التشغيلية، ذلك أن الحالة الأمنية في هايتي لا تزال دون تغيير، مما يمنع الموظفين من استخدام المركبات الخاصة أو وسائل النقل المحلية، الأمر الذي يؤدي إلى زيادة الطلب على خدمات النقل المكوكي لاستيعاب تنقلات الموظفين يوميا.